라오스어로 최신 지구촌 뉴스 기사를 다루는 "LAO VOA뉴스"의 Headline 원문, 읽기, 의미 분석, 영문 해석과 단어의 정리를 만나봅니다.
ທ່ານໂມດີສັນຍາວ່າ ຈະເອົາມາດຕະການ ແບບເດັດຂາດ ຕໍ່ວິດີໂອ ທີ່ເຫັນແມ່ຍິງສອງຄົນ ຖືກຝູງຊົນນຳເອົາໄປແຫ່ຂະບວນ ແບບໃຫ້ເປືອຍກາຍ.
ທ່ານໂມດີ/ ສັນຍາວ່າ/ ຈະເອົາມາດຕະການ ແບບເດັດຂາດ/ ຕໍ່ວິດີໂອ/ ທີ່ເຫັນແມ່ຍິງສອງຄົນ/ ຖືກຝູງຊົນນຳເອົາໄປແຫ່ຂະບວນ/ ແບບໃຫ້ເປືອຍກາຍ.
타-3안 모-오 디-이/ 싼4 냐-아 와-3아/ 짜 아오 마-앋 따 까-안 배-앱 덷 카-4앋/ 떠5- 위 디-이 오-오/ 티-3이 헨4 매-3애 닁 써-4엉 콘/ 트-4윽 푸f-4웅 쏜 남 아오 빠이 해5-애 카4 부-완/ 배-앱 하6이 쁘ㅓ으-아이 까-이
모디 총리/ ~라고 약속하다/ 단호한 조치를 취할 것이다/ 비디오에 대해/ 두 명의 여성을 보여주는/ 군중들에 의해 집단 행진에 끌려가다/ 알몸으로
→ Modi promises tough action over video showing mob parading naked women in violence-wracked state.
인도 북동부 마니푸르 주에서 폭도들에 의해 벌거벗은 채 행진하는 두 명의 여성을 보여주는 비디오가 광범위한 분노를 불러일으켰다. 나렌드라 모디 총리는 폭행 혐의를 "부끄러운 일"이라며 강력한 조치를 약속했는데, 두 달 전에 발생한 분쟁으로 인해 약 125명이 사망하고 외딴 주에서 수천 명의 이재민이 발생한 이후 그의 첫 발언이었다. 경찰에 따르면 사건은 지난 5월 4일 발생했지만 수요일 영상이 입소문을 타면서 두 달여 만에 전국적인 헤드라인을 장식했다. 경찰에 제출된 고소장에 따르면 남성들은 여성 중 한 명을 집단 성폭행했다. 마니푸르는 미얀마와의 국경을 따라 자리 잡고 있으며 360만 명의 인구 중 대부분은 주로 힌두교도인 메이테이 공동체와 기독교도가 우세한 쿠키인으로 구성되어 있는데, 지난 5월부터 두 공동체는 서로 대립하고 있으며 이번 폭력은 메이테이의 부족 지위를 추구하는 차별 철폐 조치 프로그램이 정부 일자리에서 이점을 제공하고 쿠키인이 사는 언덕에서 토지를 구입할 수 있다는 두려움에서 촉발되었다. 두 공동체 간의 충돌로 인해 수많은 집, 교회 및 사원이 파괴되거나 손상되었다. 국제적 스포트라이트도 민족 갈등에 집중되어 이달 초 유럽의회가 채택한 결의안은 마니푸르의 폭력 사태를 언급하며 "힌두교 다수주의를 조장하는 정치적 동기와 분열 정책"에 대한 우려가 있다고 말했는데, 인도는 이를 용납할 수 없는 내정 간섭이라고 말했다. 사진은 인도 북동부에서 발생한 치명적인 인종 충돌에 대한 시위에서 경찰이 인도 의회당의 청년당원을 구금하는 모습.
ທ່ານໂມດີສັນຍາວ່າ ຈະເອົາມາດຕະການ ແບບເດັດຂ
ວິດີໂອທີ່ສະແດງໃຫ້ເຫັນແມ່ຍິງສອງຄົນຖືກຝູງຊົນນຳເອົາໄປແຫ່ຂະບວນແບບໃຫ້ເປືອຍກາຍ ຢູ່ໃນລັດມານີເ
lao.voanews.com
** 한글 읽기와 성조는 "New Start 라오스어 첫걸음(출판사 삼지사, 저자 이두호)"의 표기법대로 작성하였습니다. ** 한글 독음 및 성조는 "New Start 라오스어 첫걸음(출판사 삼지사, 저자 이두호)"의 표기법을 따랐습니다.
** 인도 알몸 여성 행진 비디오에 대한 오늘 소식은 해당 링크로 들어가시어 해당 기사 청취를 통해 집중 공부를 해보세요.
https://lao.voanews.com/a/7170671.html (06:57~08:06)